發表文章

目前顯示的是 3月, 2014的文章

後宮甄嬛傳台詞整理

沒想到自己零零散散寫那麼多《甄嬛傳》系列心得,最後以台詞分享結束。若是之後又有新的想法,會再寫相關心得。

後宮甄嬛傳:爭與不爭之間

撰寫〈 淺談曹貴人 〉時,原先計劃在該篇中同時探討端妃與敬妃,但寫到後面發現難以連結,遂將曹貴人獨立成篇。曹貴人和端妃之間的連結是命運多舛的溫宜公主,可憐的溫宜小時候是華妃爭寵的工具,長大後沈眉莊為了找理由出宮探視甄嬛,出計下藥讓小兒發燒的對象也是她,命運真是為難這位長公主。 端妃始終是後宮中最沉默的女子,自始至終她都和後宮保持一定距離,不論在甄嬛出宮前與之談論後宮事,或者甄嬛回宮後逐步掌控後宮的過程,她從沒有直接參與任何事件,至多出言提醒、提供線索,其他時候都安靜在旁觀看。甄嬛那句「有時候不爭,比能爭會爭之人有福多了」好似在說端妃。

後宮甄嬛傳:配音

原本這篇寫在〈讀音與梳妝〉中,但blogger系統一直顯示無法存檔,大概是寫到破字數,故拆開來另發一篇。全劇裡面有 10 個人自己原音,分別是皇帝、華妃、齊妃、曹貴人、沈眉莊、流珠、敬妃、黃規全、頌芝和富察貴人。 配音的好處是能統一口音,消除台詞發音不標準的演員的口音問題,原音片花中穎兒就是操著一口廣東腔國語,聽起來別有一番驕縱氣,缺點是不仔細聽會聽不懂穎兒在說什麼(這真的不是她的錯);如果角色特質和演員本身的聲音不搭的話,也可以用配音輔助,有時候配音能配出更符合劇情的情緒,而且還能消除片場雜音,所以說「好的配音帶觀眾走入角色心裡,不好的配音將觀眾的注意力推向海裡」就是這個道理。(哪裡來這句話,根本是自己亂掰)

2014寒假閱讀筆記

本次寒假閱讀書籍:大衛‧芬基諾思《精巧細緻》、妙莉葉‧芭貝里《終極美味》、比諾‧杜特荷特《 小女孩與香菸 》、巴爾札克《小氣財奴葛蘭岱》、茨威格《一個陌生女子的來信》(商周版)、胡晴舫《城市的憂鬱》、谷崎潤一郎《 春琴抄 》、小川糸《蝸牛食堂》。其中《小女孩與香菸》和《春琴抄》另有專文心得,請點上面連結閱讀。